Prevod od "voglio che sappiate" do Srpski


Kako koristiti "voglio che sappiate" u rečenicama:

Voglio che sappiate che è un uomo pericoloso.
AIi morate znati da je opasan!
E voglio che sappiate che approvo in pieno la sua scelta.
I želim da znate da od sveg srca odobravam taj izbor.
Voglio che sappiate che siete i benvenuti in casa nostra... ogni volta che volete.
Samo da vas dvoje znate, dobrodošli ste nam u kucu... kad god poželite.
Voglio che sappiate tutti... che se muoio, avete il mio permesso...
Želim da svi znate... Ako umrem, dopuštam vam... da me pojedete.
Sentite, voglio che sappiate che non c'è niente di personale.
Slušajte, momci, želim da znate da nema niceg licnog u ovome.
Voglio che sappiate che ritengo il dott. Kimble innocente.
Желим да знате да сматрам да је Кимбел невин.
Voglio che sappiate che non vi deluderò.
Само хоћу да знате... да вас нећу изневерити.
Voglio che sappiate che da questo momento vi dimenticherò e non penserò mai più a voi.
Želim da znam da... cu vas zaboraviti posle ovog trenutka... i da nikad više necu pomisliti na vas.
Signore e signori, voglio che sappiate che la bellissima Mary Jane Watson ha appena accettato di sposarmi.
Dame i Gospodo želeo bih da svi znate... da je divna Meri Džejn Votson prihvatila da mi bude žena.
Voglio che sappiate che tutta la mia attenzione... e' ora concentrata su "Queens Boulevard".
Samo hoæu da znate da mi je sva pažnja usmerena na Queens Boulevard.
Beh, voglio che sappiate che accettiamo persone di ogni razza, religione, colore o... orientamento sessuale.
Pa, samo da kažem da prihvaæamo vlasnike kuæa bilo koje rase, religije, boje, ili... seksualne orijentacije.
Voglio che sappiate tutti che è...
Vidite, hoæu svi da znate da je on...
Lynn, Harry, non so se mi potete sentire, ma voglio che sappiate che quello che avete fatto ha avuto successo.
Lynn, Harry, ne znam da li me još cujete, ali hocu da znate da ste uspeli
D'accordo, allora ascoltate solo per il mio bene, voglio che sappiate cosa e' vero e cosa non lo e'.
Onda poslušajte meni za ljubav. Želim da znate što je istina, a što nije.
Ma capisco che e' un grande onore e voglio che sappiate che lo prendo sul serio.
Али свесна сам каква је ово част, и желим да знате да ћу је схватити озбиљно.
E voglio che sappiate che capisco che cambiare e' difficile, ma possiamo farcela, e supereremo questi momenti difficili, insieme.
Želim da znate da razumem da su promene teške, ali da možemo i želimo da zajedno pregrmimo ova teška vremena.
Voglio che sappiate che abbiamo tutte le intenzioni di firmare il contratto.
Само желим да знате да је посветио пажњу потписивању уговора.
Saro' sempre grata per il vostro apprezzamento e voglio che sappiate che e' un privilegio poter lavorare qui.
Vrlo cenim vašu zahvalnost i želim da znate da je privilegija raditi ovde.
Chiamero' la scuola oggi e vi faro' cambiare l'orario, ma voglio che sappiate che una piccola parte di me e' morta oggi, ok?
Nazvat æu školu i zamoliti ih da vam promijene raspored, ali samo da znate da je danas dio mene umro.
Voglio che sappiate... che ucciderla non e' stata una mia idea.
Želim da znaš, nije bila moja ideja da je ubijemo.
Senti, so che state passando un brutto momento, e voglio che sappiate che siamo qui per voi.
Vidite, znam da prolazite kroz težak period, i želim da znate da smo tu za vas.
Se avete pensato che ci fosse qualche cellula segreta da qualche parte, a lavorare su Al Qaeda, be', voglio che sappiate che vi state sbagliando.
Ako ste mislili da negde postoji nekakva tajna æelija koja radi na Al Kaidi, onda želim da znate da niste upravu.
Sentite, capisco la vostra paura... la capisco davvero, ma voglio che sappiate... che le cose possono cambiare.
Razumijem vaš strah, stvarno razmijem, ali hoæu da znate da se stvari mijenjaju.
Daniel... voglio che sappiate... che intendo continuare su questa strada, in onore della mamma.
Jer je u toj aktovki bilo sve što joj je trebalo da potopi Grejsonove i osvetla tatin obraz zauvek.
Voglio che sappiate che vostra figlia era cambiata.
Želim da znate da vam se kæer promijenila.
Voglio che sappiate... che vi ho sempre considerati come parte della mia famiglia.
Želim da znate da ste mi oboje bili kao porodica.
Quindi... voglio che sappiate che la mia porta restera' sempre aperta.
I zato želim da znate da æe vam moja vrata uvijek biti otvorena.
Voglio che sappiate tutti quanti che... non avete alcun motivo valido per lodarmi.
Hoæu da svi znate da nemate razloga da mi aplaudirate.
In ogni caso, voglio che sappiate che non abbiamo nulla contro gli ebrei, gli arabi o i cinesi.
Želim da znate da nemam ništa protiv jevreja, arapa ili kineza.
Ma voglio che sappiate che si risolvera' tutto.
Ali samo imajte na umu da æe vaša kæerka da bude dobro.
Voglio che sappiate che i miei capelli sono veri.
Da znate, moja kosa je potpuno prirodna.
Voglio che sappiate tutti che vi sono molto grato per il vostro aiuto.
Želim da svi znate, koliko cenim vašu pomoc.
Voglio che sappiate che noi tutti possiamo fare la differenza, facendo scelte diverse, comprando il cibo direttamente dagli agricoltori locali, o vicini che conosciamo da sempre.
Желео бих да знате да сви ми можемо да направимо разлику тако што ћемо направити различите изборе, купујући храну директно од локалних пољопривредника,
Voglio che sappiate che là fuori ci sono agricoltori - come Bill Keener nella Sequachie Cove Farm in Tennessee - le cui mucche mangiano erba e i cui maiali si rotolano nel fango, proprio come pensavo.
Желим да знате да постоје фарме - као што су Бил Кинер на Секyoчи Ков фарми у Тенесију - чије краве једу траву и чије се свиње ваљају у блату, баш као што сам и мислио.
Voglio che sappiate che io credo che i bambini mangerebbero verdure fresche e cibo buono se ne sapessero di più e se sapessero da dove arriva davvero.
Желим да знате да ја верујем да ће деца јести свеже поврће и добру храну ако знају мало више о њој и о томе одакле долази.
Voglio che sappiate che in ogni comunità stanno spuntando come funghi i mercati agricoli.
Желим да знате да постоје пијаце у свакој заједници, све их је више.
Voglio che sappiate che a me, mio fratello e mia sorella piace davvero mangiare patatine di ravizzone al forno.
Желим да знате да ја, моји брат и сестра у ствари, волимо да једемо печени кељ.
Nonostante le circostanze delle nostre vite possano sembrare molto differenti, tra me, che sono qui come First Lady degli USA, e voi, che state iniziando ad andare a scuola, voglio che sappiate che abbiamo moltissimo in comune.
И иако околности наших живота можда изгледају веома далеке, између мене, као Прве даме САД-а која стоји овде и вас, које тек пролазите кроз школу, желим да знате да имамо много заједничког.
1.6783320903778s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?